Prevod od "vrata u" do Italijanski


Kako koristiti "vrata u" u rečenicama:

Ulazi se kroz pomoæna vrata u dvorištu.
Ci entrerete dal condotto di servizio nel cortile.
Postoje mala vrata u mojoj kancelariji, Maxine.
Ho scoperto una porticina nel mio ufficio, Maxine.
Èuo sam da sirotinja ide od vrata do vrata u Fajv Pointu tražeæi dalje pobune i da stavljaju sveæe na prozore.
Ho sentito che i pezzenti vanno di porta in porta ai five Points a chiedere a chiunque voglia vedere ulteriori disordini di mettere una candela accesa alla finestra.
Ova zgrada ulazna vrata u veèni život!
Questa casa, un accesso alla vita eterna,..
Ovo su jedina Zvezdana Vrata u galaksiji Pegaz, koja vode do Zemlje... i ako do toga doðe, moraæemo da upotrebimo samouništenje pre nego Aveti zauzmu grad.
Questo è l'unico Stargate della galassia di Pegaso che può raggiungere la Terra... e se arriviamo a quello, dovremo attivare l'autodistruzione prima che i Wraith prendano il controllo della città.
Zvezdana Vrata u biti èekaju da sve komponente... znaèi Skakaè i svi koji su u njemu, potpuno uðu, pre nego mogu da ih pošalju.
lo Stargate sta aspettando che gli elementi successivi, cioè il Saltafossi e tutti quelli a bordo, siano tutti entrati, prima di poterli trasportare.
lzvini što sam ti zalupila vrata u lice.
Mi spiace di averti sbattuto la porta in faccia.
Ne, to su jedina vrata u sobi.
No, quella e' l'unica porta della stanza.
Nazvali su Vrata u Mlijeènoj stazi.
Si sono collegati allo Stargate della Via Lattea.
Zašto biste instalirali lutajuæa zadnja vrata u ovim kompjuterskim sistemima?
Perche' avrebbe dovuto installare una back door itinerante in quel sistemi informatici?
Kažu da sam im ja bio nadahnuæe, ali sve što sam uèinio bilo je to što sam otvorio vrata u svet o kojemu sanjam od detinjstva.
Dicevano che ero stato io ad ispirarli. Ma io avevo solo aperto la porta al mio mondo dei sogni.
Slušaj, dan je otvorenih vrata u školi, ali...
Senti... sono ai colloqui alla scuola delle bambine, ma...
Pronašao ju je kad je imao 20, ali ona mu je zalupila vrata u lice.
L'ha trovata a 20 anni, ma lei gli ha sbattuto la porta in faccia.
Postoje izlazna vrata u ulièicu dolje niz hodnik.
C'e' una porta che da' sull'esterno lungo il corridoio.
I odgovor je ključ, kao Durinova vrata u "Gospodaru Prstenova."
E la risposta e' la chiave, come le porte di Durin ne Il Signore degli Anelli.
Plašim se da je Will otvorio vrata u sebi, a sad nitko ne zna je li ih zatvorio.
Ho paura che Will abbia aperto una porta dentro di se'... e che nessuno sappia se sia stata richiusa.
Ali ti si ušetao moj kod pravo kroz ta vrata, u 32 miliona mobilnih telefona.
Ma hai fatto andare il mio codice in quella direzione, nei telefoni di 32 milioni di persone.
Nisam mogao da otvorim vrata u moju sobu.
Non riuscivo ad aprire la porta della camera.
Kao kada smo sahranili tatu do vrata u pesku.
Oh, come quella volta che abbiamo seppellito papa' nella sabbia!
Ako zatvorimo vrata u tom prolazu... možemo obe bande da uhvatimo!
Se chiudiamo le porte anti-esplosione in quel corridoio... ci possono intrappolare entrambe le bande!
Otvoriæe ti bilo koja vrata u školi.
Potrete aprire qualsiasi porta della scuola.
Vrata u bolnici ne mogu se zakljuèati.
Le porte degli ospedali non si chiudono a chiave.
To su pokretna vrata u obaveštajnom svetu.
E' il... il mondo segreto delle porte girevoli.
Ugradili ste zadnja vrata u njen kod.
Ha costruito una porta d'accesso al suo codice.
Moguæe da su droge otvorile izvesna vrata u mom mozgu.
Forse... Le droghe hanno aperto, certe porte nella mia mente.
Ali isto tako je želeo da mu otvoriš ona vrata u zatvoru.
Ma comunque ha voluto che gli aprissi quella porta dell'infermeria del carcere.
LeAnn i ja možemo iæi od vrata do vrata u Rayburnu, Longworthu i Cannonu.
Io e LeAnn possiamo andare porta a porta a Rayburn, Longworth e Cannon.
(Smeh) Kako možemo da damo i posudimo više stvari bez kucanja na vrata u loše vreme?
(Risate) Come possiamo prestare o farci prestare più cose senza bussare alla porta al momento sbagliato?
Na to gledaju kao na nepredvidivi rizik, ali u odnosu na sve što sam proživela, Kikstarter, ulicu, vrata u donjem Ist Sajdu, ništa od toga ne predstavlja rizik.
Vedono un rischio imprevedibile, ma le cose che ho fatto, il progetto Kickstarter, la strada, il campanello, non vedo queste cose come dei rischi.
Uđete u automobil. Zatvorite vrata. U staklenom ste zvonu.
Salite in macchina. Chiudete la portiera. Siete in una bolla di vetro.
Postdiplomci su okačili oznake na sva vrata u komšiluku i zamolili ljude da isključe klima uređaje, a uključe ventilatore.
Studenti diplomati hanno messo cartelli ad ogni porta di un quartiere, chiedendo di spegnere l'aria condizionata e accendere i ventilatori.
A kad smo stigli dotle, zašto ne bismo imali vrata u obliku suza?
E, visto che ci siamo, perché non farla a forma di goccia?
I načini trem sveštenički i veliki trem, i vrata na tremu, i okova vrata u bronzu.
Fece il cortile dei sacerdoti, il gran cortile e le porte di detto cortile, che rivestì di bronzo
I kakva behu vrata u kleti koje behu prema jugu, takva behu vrata gde se počinjaše put pred ogradom pravo k istoku, kad se ide k njima.
così erano le porte delle stanze che davano a mezzogiorno; una porta era al principio dell'ambulacro, lungo il muro corrispondente, a oriente di chi entra
Po tom me odvede kroz ulaz koji je pokraj vrata u svete kleti svešteničke koje gledaju na sever, i gle, onde beše neko mesto u dnu prema zapadu.
Poi egli mi condusse, per il corridoio che sta sul fianco del portico, alle stanze del santuario destinate ai sacerdoti, dalla parte di settentrione: ed ecco alla estremità di occidente un posto riservato
Zaista, zaista vam kažem: ko ne ulazi na vrata u tor ovčiji nego prelazi na drugom mestu on je lupež i hajduk;
«In verità, in verità vi dico: chi non entra nel recinto delle pecore per la porta, ma vi sale da un'altra parte, è un ladro e un brigante
A kad dodjoh u Troadu da propovedam jevandjelje Hristovo, i otvoriše mi se vrata u Gospodu,
Giunto pertanto a Troade per annunziare il vangelo di Cristo, sebbene la porta mi fosse aperta nel Signore
Blago onome koji tvori zapovesti Njegove, da im bude vlast na drvo života, i da udju na vrata u grad.
Beati coloro che lavano le loro vesti: avranno parte all'albero della vita e potranno entrare per le porte nella città
5.0547800064087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?